Analysis of multilingual labeled sorting tasks: application to a cross-cultural study in wine industry - Institut Agro Rennes-Angers Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Journal of Sensory Studies Année : 2011

Analysis of multilingual labeled sorting tasks: application to a cross-cultural study in wine industry

Résumé

Verbalization can be used as a complement in a sorting task (also known as categorization). Assessors are required to describe each item or group of items using their own words; thus, a "labeled" categorization is performed. In cross-cultural studies, several panels may use different languages. We propose to extend hierarchical multiple factor analysis (HMFA) to compare panels from, simultaneously, both categorization and verbalization tasks, even when the latter is performed in several languages. We present this methodology through a study where both a Catalan and French panels performed a labeled categorization on a set of eight Catalan wines. Either Catalan or French is used by the panelists. HMFA allows for comparing the two panels not only globally but also from either the categorization or the verbalization tasks. Although results show a noticeable similarity between both configurations of wines as defined by the panels, textual data highlight interesting differences or viewpoints between Catalan and French.

Mots clés

Dates et versions

hal-00842489 , version 1 (08-07-2013)

Identifiants

Citer

Monica Bécue-Bertaut, Sébastien Lê. Analysis of multilingual labeled sorting tasks: application to a cross-cultural study in wine industry. Journal of Sensory Studies, 2011, 26 (5), pp.299-310. ⟨10.1111/j.1745-459X.2011.00345.x⟩. ⟨hal-00842489⟩
187 Consultations
0 Téléchargements

Altmetric

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More